Dere Leidln,
i hob grod a weng in de Gruppm-Beschreiwungan ummadumgstochad.
Hobz es eigantlich gwußt, daß "unsa" a.c.a de Gruppm-Beschreiwung "use
soc.culture.austrian instead" trogt??
Nau, kaa Wunda, waunn si do kaa Neicha mea heatraud! :-(
Wosfiara sca-Strizzi hodn des vabrochn?
Do kead jednfois schnöö wos gmocht.
Is iagndwea so fesch, dassa den Bledsinn ändan kau (i ken mi mid de RFCs
nedso aus) auf "Discussions in original austrian language" oda (wea waas
wos Bessas?)?
Mia hupft eh glei de Keddn ausse, des is jo a Frechheit!!,
mfg
And¡
--


|