Andy Cende <hollaredulijeh@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
> i hob grod a weng in de Gruppm-Beschreiwungan ummadumgstochad.
> Hobz es eigantlich gwußt, daß "unsa" a.c.a de Gruppm-Beschreiwung "use
> soc.culture.austrian instead" trogt??
Des is scho no lenga so, ois wia's do de dialekt-ektschn gibd.
In graua vuazeid hedd de a.c.a duach de s.c.a easetzt weadn soin,
owa in da s.c.a woans banausn, und hom de dialekt-postings ned
megn, weswegn a poa unsara a.c.a-vuavaeta (vo denen se scheinboa
in de letztn joa de letztn vaduennisiat hobm) de a.c.a aafoch
wieda-bevoekat hobm. Und so warads heit no, waunn ned olle so
vue aundares z'tuan heddadn.
Sofeans de w6-seitn no gibd, stehts duat sicha genaua drin.
I soewa bin grod knopp *ka* zeitzeige mea davon - I kenn nua
mea de iwalieferungen.


|