by "mm" <noone@[EMAIL PROTECTED]
>
Oct 23, 2005 at 02:12 AM
Do you remember Con****ius had a disciple called "Tsze-kung"? "Ts'ze" is
that guy's first name.
I'm not very sure what kind of pinyin the english version is using here,
it
looks like Taiwanese "Tongyong pinyin"...Anyway, in Mainland China's Hanyu
pinyin , we pronounce it with the spelling "Ci". The difference between
"Tongyong pinyin" and "Hanyu pinyin " could be found at
wikipedia<http://en.wikipedia.org/wiki/Tongyong_Pinyin>
Hope these could answer your question.
Regards
<eglamkowski@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
news:1129050012.150664.270000@[EMAIL PROTECTED]
>I am reading an english translation of the Analects of Con****ious and
> it keeps referring to "Ts'ze"
>
> I assume this is not a modern pinyin spelling of the word as I cannot
> find it in any dictionary. What exactly does this mean?
> Pupil? Disciple?
> Something else?
>
> Thanks!