Vitae forma vocatur McLeod <kekpart@[EMAIL PROTECTED]
>, die Fri, 09 May
2008 20:53:07 +0200, in littera
<mn.4ce57d8553781cac.89759@[EMAIL PROTECTED]
> in foro be.politics(et aliis)
vere scripsit quod sequitur:
>Après mûre réflexion, Fustigator a écrit :
>> Vitae forma vocatur McLeod <kekpart@[EMAIL PROTECTED]
>, die Thu, 08 May
>> 2008 20:07:59 +0200, in littera
>> <mn.44b77d85fc08e72c.89759@[EMAIL PROTECTED]
> in foro be.politics(et aliis)
>> vere scripsit quod sequitur:
>>
>>> Fustigator a émis l'idée suivante :
>>>> Vitae forma vocatur McLeod <kekpart@[EMAIL PROTECTED]
>, die Wed, 07 May
>>>> 2008 19:25:46 +0200, in littera
>>>> <mn.3c8d7d85433ab61c.89759@[EMAIL PROTECTED]
> in foro be.politics(et
aliis)
>>>> vere scripsit quod sequitur:
>>>>
>>>>> ça ne vous dérangerait pas de traduire dans une langue
compréhensible
>>>>> sur la planète terre? Vous savez, en diplomatie, depuis le 17ème
>>>>> siècle, les 2 langues officielles (et c'est toujours le cas) sont le
>>>>> français et l'anglois de cette perfide Albion.
>>>>> Je n'ai jamais vu le batave servir à ça. Vous m'en voyez navré, mais
si
>>>>> vous avez un message à faire passer à la postérité, il serait plus
>>>>> approprié que vous fassiez un effort vers un peu plus
d'universalité.
>>>>>
>>>>> Sur ce, civilités et toutes ces sortes de choses
>>>>>
>>>>> Mc Leod, une cornemuse éternelle en liberté sur l'internet
>>>>>
>>>> Aaah, ma chère, la langue flamande fait partie de notre héritage
>>>> culturel en Belgique.
>>>
>>> mon cher, je vous en prie
>>
>> Méwi méwi...
>>
>>> j'aurais dû écrire "un biniou fou en liberté" pour pas qu'il y ait
>>> confusion ;-)
>>
>> précision, concision, sinon confusion...
>>>
>>> ne vous en faites pas, le patois d'origine germanique n'est pas trop
>>> dur à suivre, mais comme j'ai crû comme qui dirait y subodorer quelque
>>> intention malveillante à l'égard des amis de Molière, je me suis
permis
>>> une petite diatribe en retour.
>>
>> je ne crois pas être un ennemi farouche ou autre de la langue
>> française.
>
>non, pas vous, l'auteur du message original
Ouf! :-))))
>le lisant via l'allemand scolaire (ça remonte...) - mais je peux me
>tromper, bien sûr - il m'a semblé qu'il avait une intonation
>franchement anti-francophonie
>
Hélas en Flandre nous avons comme un peu partout ailleurs, notre
frange d'extrémistes linguistiques que nous appelons "taalibans" (taal
= langue en néerlandais)
>>> D'autant que même si c'est parlé dans
>>> une partie de votre pays, un peu en Hollande et en d'autres pays du
>>> monde, ça reste du très très peu, et sans cesse décroissant. Ils ne
>>> devraient pas tant se gausser de la sorte.
>>> Le français aussi, je sais, je sais
>>
>> Pascal (prénommé Blaise, celui des "lois de")
>
>excellent auteur - il faudrait graver ses paroles concernant l'islam et
>le coran dans le marbre et les afficher au frontispice de tous les
>édifices politiques de nos pays d'Europe, édifices bourrés d'amnésiques
Je vote "pour".
>>disait qu" il n'y a que
>> ne nombre des imbéciles qui puisse vous donner une notion de
>> l'infini". Il n'a pas dit que ces imbéciles se targuaient de parler
>> telle ou telle langue , l'imbécillité étant universelle.
>
>il faudrait d'ailleurs instaurer cela comme nationalité obligatoire
>pour nos élus
héhé....
>>
>>> Chirac, au poteau, 12 balles! et Sarko ensuite!
>>>
>> La guillotine est plus économique à moins de faire comme les Chinois,
>> facturer le prix de la balle et envoyer la facture aux héritiers.
>
>justement! c'est fait pour! en facturant au prix fort, à savoir
>comparativement aux dégâts qu'ils ont commis dans le pays, et dont
>leurs amis politiques et leurs familles ont largement bénéficié, une
>partie intéressante de l'argent ainsi volé pourrait revenir au peuple
>souverain
>
>bon, si on sait faire mieux avec 24 balles en termes économiques, je
>double la mise
>
:-))))
--
Fusti


|