Well, Michlin, I come from a Celtic part of England, part of which was in
Scotland (Ystrad Clwyd or Strath Clyde), and part in Wales (Powys), but
which was added to England in the 11th, century. Our local Celtic history
and culture has been heavily suppressed, but things are slowly changing
now.
I have taken an interest not only in P-Celtic languages, but recently in
Q-Celtic languages as well. It should be made clear to Saxons that some
parts of England are not Saxon. I am not an expert in Celtic languages and
I
am just stumbling along after finding some old papers in Wales going back
to
the 18th. century. Take Strath Clyde, the ***bric variants are Ystradd
Clwydd, Ystradd Cloidd, Ystradd Clodd. All three variants are valid, but
for
practical purposes only one can be used, but which one? Anyway what I am
publi****ng concerning ***bric is for others to take, use, and improve. I
will try and get through the rest of the grammar and attempt a small
lexicon. I am publi****ng it as I go along so there will be a need for
constant updates.
Hawker
"Michilín" <micheil@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
news:431dc8cc.8369084@[EMAIL PROTECTED]
> On Mon, 5 Sep 2005 18:07:49 +0000 (UTC), "Hawker"
> <flink@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>
>> ***bric Grammar
>> Contents
>
>
> I'm impressed by such a large body of work and have downloaded it to
> study at my leisure. I speak a Q-Celtic language (Scots Gaelic rather
> than P. Celtic) but all the Celtic languages are close enough for me
> to follow the grammatical ins and outs without difficulty.
>
> Murchadh


|