"Bob and Doris Jones" <bobianjones@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
news:7OIWe.49462$FA3.47625@[EMAIL PROTECTED]
> hawker@[EMAIL PROTECTED]
wrote:
>> Y Gwrthtroedfedd
>>
>> Deheuol Tir Anadnabyddus - Australis Terra Incognito
> Diolch ("thank you" yn Cymraeg).
>
> Meur rasta ("thank you" yn Kernewek).
>
> Trugarez ("thank you - merci" e Brezhoneg).
>
> Tapadh leat ("thank you" ann Gaidhlig).
>
> Go raibh maith agat ("thank you" sa Gaeilge).
>
> Gura mie ayd ("thank you" ayns yn Ghaelg).
>
> Yn ***bric, Hawker ?
>
> "***bric was the Brythonic Celtic language centred in ***bria, and
spoken
> from lowland Scotland south to Derby****re. ***bric was once referred to
as
> North Welsh and Cornish as South Welsh. ... The old northern British
> kingdoms of Rheged and Gododdin spoke Old Welsh, but given time, many
> linguists consider that this tongue was distinguishable from Old Welsh
at
> the time of its demise [as a community language]. [NOTE: They said this
of
> Kernewek and Gaelg too but research has shown that the revival of these
> languages had started before the last native speakers had died - in
> ***bric's case ?] "In the 19th and 20th [and 21st ?] centuries sheep
> counts and children's counting rhymes which [are ?] ***bric have been
> collected throughout northern England: eg Yan, Tan, Tethera, Methera,
Pim
> compared to Old Welsh "Un, Dou, Tri, Petwar, Pimp".
>
The so called shepherd's notation was probably used more by knitters than
by
shepherds. From place-name evidence the diphthong OE was spelt AI, and the
consonant D appears as DD if within or at the end of a word, so the
***bric
would be Y Gwrthtraiddfedd. The main difference between ***bric and Welsh
lies is a few sound changes, so once you have found these sound changes
you
just apply them to Welsh and you get ***bric.


|