"The Highlander" <micheil@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
news:1o97r256cq81i1q7qi9r4von62kq3oj9fa@[EMAIL PROTECTED]
> On Sun, 21 Jan 2007 09:37:27 GMT, "Sober Scotsman"
> <Sober@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>
>>On Sun, 21 Jan 2007 02:53:00 -0000, The Highlander <micheil@[EMAIL PROTECTED]
>
>>wrote:
>>
>>> On Sat, 20 Jan 2007 23:48:54 GMT, "Sober Scotsman"
>>> <Sober@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>>>
>>>> So, whit we hae here is a wee bit Welsh, a wee bit Breton and a wee
bit
>>>> Cornish. And fae there ye wrote yer ain language, but ye didnae ca'
it
>>>> Walkerish, ye ca'ed it ***bric.
>>>
>>> Well, you've just made his point for him! Almost every language grows
>>> in the same way.
>>
>>Na -- languages graw when loads o folks chynge the way they're speakin'
--
>>democratically and accidentally. This is ane guy writin ane language
that
>>probably makes oer much sense tae be a "real" language.
>>
>>> I'd stick with practical physics if I were you - like how to get the
>>> beer cap off with your teeth once you've lost the opener...
>>
>>Ma bottle opene... whit? Whaur is it? Did ye tax it? Wis it ye? Gie's it
>>back.
>>
>>No that I use it much... just in case ah hae guests, ye ken.
>>
>>>> Why dae ah no trust ye?
>>>>
>>>> "Bannock Burn: Scot. Mid Lothian,"
>>>>
>>>> Jeezy peeps -- Bannockburn's by Stirlin. If ye cannae get that richt,
>>>> with
>>>> hope hae ye?
>>>
>>> Well, for starters, he's not Scottish, so let's try one on you.
>>>
>>> Which province of France was the Battle of Drôme fought in?
>>>
>>> If you can't even get that right, then nobody here will be paying much
>>> attention to you in future...
>>
>>Richt. Ma research telt me in unner 30 seconds it wis in Dauphiné.
>>
>>No bein Scottish is nae excuse fir this guy -- if he's researchin a
>>language spoke in an area, he can tak the time tae get the geography o
the
>>area right. In fact, no just "can", but "has tae".
>>
>>Ah'm wondrin about why places like Aberuthven are includit. It's place
>>names like this that mak fowks say that Pictish wis Brethonic. If he
>>believes that, he ****dnae be includin it as a ***bric name. His preamble
>>suggests he goes wi current convention on this, so why include it?
>>
>>Besides, gieen his views on the legitimacy of variant languages as leids
>>in their ain right, ah wunner why he disnae say that:
>>"So called ***bric is just the old language of Northern Wales that
>>spread to the S.W. of Scotland,"
>>
>>Hypocrite.
>>
>><hic>
>
> Aye weel, it micht hae been, but ye dinna ken whit wuz the recht Welsh
> and whit wuz whit ye micht cry the auld border leid.
>
> The Highlander
Basically ***bric in Scotland was Welsh spoken with a Scots accent. Try it
in the bathroom, but lock the door first just in case folks think that you
are taking a turn for the worst.
>
> Faodaidh nach ionann na beachdan anns
> an post seo agus beachdan a' Ghàidheil.
> The views expressed in this post are
> not necessarily those of The Highlander.


|