"Telmey®" <telmey®@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
news:****7r29k1r2mmgjgg5586a7ov8vejol5pt@[EMAIL PROTECTED]
> On Mon, 22 Jan 2007 08:58:31 +1300, in soc.culture.irish "Fitlike
> Min" <Fitlike@[EMAIL PROTECTED]
> wrote :
>
>>
>>"The Highlander" <micheil@[EMAIL PROTECTED]
> wrote in message
>>news:5sk5r2tfa98ro0sj6hqppeo76iono3cna8@[EMAIL PROTECTED]
>>> On Sat, 20 Jan 2007 23:48:54 GMT, "Sober Scotsman"
>>> <Sober@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
>>>
>>> >On Sat, 20 Jan 2007 08:46:33 -0000, Walker <walker@[EMAIL PROTECTED]
>
>>> >wrote:
>>> >
>>> >> Either open the attachment or make a web template and cut and
paste.
>>> >> This is
>>> >> the makings of a ***bric Grammar and Dictionary. I have not yet got
>>> >> round to
>>> >> it, but this draught will give you all the ground work necessary to
>>make
>>> >> your own ***bric grammar.
>>> >
>>> >Aye right. Ah ken it's a guid thing tae study auld languages, but is
>>> >this
>>> >really ***bric? I dinnae think sae ... ah mean, whit ***bric dae we
>>> >hae?
>>A
>>> >few placenames? A few historical names?
>>> >
>>> >So, whit we hae here is a wee bit Welsh, a wee bit Breton and a wee
bit
>>> >Cornish. And fae there ye wrote yer ain language, but ye didnae ca'
it
>>> >Walkerish, ye ca'ed it ***bric.
>>>
>>> Well, you've just made his point for him! Almost every language grows
>>> in the same way.
>>>
>>> I'd stick with practical physics if I were you - like how to get the
>>> beer cap off with your teeth once you've lost the opener...
>>> >
>>> >Why dae ah no trust ye?
>>> >
>>> >"Bannock Burn: Scot. Mid Lothian,"
>>> >
>>> >Jeezy peeps -- Bannockburn's by Stirlin. If ye cannae get that richt,
>>with
>>> >hope hae ye?
>>> >
>>> ><Hic>
>>>
>>> Well, for starters, he's not Scottish, so let's try one on you.
>>>
>>> Which province of France was the Battle of Drôme fought in?
>>>
>>> If you can't even get that right, then nobody here will be paying much
>>> attention to you in future...
>>>
>>> The Highlander
>>>
>>> Faodaidh nach ionann na beachdan anns
>>> an post seo agus beachdan a' Ghàidheil.
>>> The views expressed in this post are
>>> not necessarily those of The Highlander.
>>
>>That's what we want - another dead language to speak! Jeesh you guys
>>crease
>>me up - get a life.Learn Chinese.
>
> WHAT ?? ....You mean that was NOT Chinese ?
>
> T.
>
A bannock is a kind of a cake, and burn means being on fire - so what is
bannock burn?


|