In article <1193155236.692724.205580@[EMAIL PROTECTED]
>,
Mitch <maharri@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
> On Oct 22, 5:18 am, Matthew Huntbach <m...@[EMAIL PROTECTED]
> wrote:
> > The "alley" question was the only one I couldn't find my preferred
answer
> > listed - the classic Sus*** dialect word for this, "twitten", was not
given.
>
> Hm...I have a semantic distinction here... the thing that cars can go
> on and dumpsters are in can be called an 'alley', but if a car can't
> go there, then it's -not- an alley...it's a ... I don't know. It's not
> a walkway or a sidewalk (even though I might say ' you know, the place
> between too buildings, the walkway that you take to get to the
> back' (i.e. I might -refer- to it as a walkway but I don't -call- it a
> walkway). It might even have a gate/not easily opened barrier, and
> might not even be walkable, but is nevertheless a gap between two
> buildings, wide enough for a person to walk through. What is -that-
> called (pick your dialect)?
A passage or passageway?
In the UK, we would probably call it an alley or alleyway. Over here,
alleys are usually too narrow for cars.
Cheers
Tony
--
Tony Mountifield
Work: tony@[EMAIL PROTECTED]
- http://www.softins.co.uk
Play: tony@[EMAIL PROTECTED]
- http://tony.mountifield.org


|